Welcome to San Marcos High School's Attendance Page
Bienvenidos a la Página de Asistencia de San Marcos High School
When leaving a voice message, please include the following:
Cuando deje un mensaje de voz, incluya lo siguiente:
- Name of student (with spelling of the last name) / Nombre completo del estudiante (favor de deletrear el apellido)
- Student ID number / Numero de Identification de su estudiante
- Date(s) of absence / Fecha(s) de ausencia
- Specific reason of absence / Razón especifica por falta
- Name of person calling-Only Parent/Guardian may call / Nombre de la persona que llama: solo el padre/tutor puede llamar
*LATE ARRIVALS MUST check in with the Attendance Office BEFORE going to class. (Classes will be unexcused until the time of arrival is made known to the Attendance Office.)
*ESTUDIANTES LLEGADO TARDE DEBEN registrarse en la Oficina de Asistencia ANTES de ir a clases. (Las clases serán justificadas hasta que se informe a la Oficina de Asistencia la hora de llegada).
EARLY RELEASE INFORMATION
Información Para Salida Temprano
All early release requests should be called in at least 2 hours prior to the requested release time.
Todas las solicitudes de salida temprano deben llamarse al menos 2 horas antes de la hora de salida solicitada.
We can NOT call classrooms to release students & Teachers can NOT release students until they receive a pass
No PODEMOS llamar a las clases para dejar salir a los estudiantes y los Maestros NO pueden dejar salir a los estudiantes hasta que reciban un pase.
When leaving a voice message, please include the following:
Cuando deje un mensaje de voz, incluya lo siguiente:
- Name of student (with spelling of the last name) / Nombre completo del estudiante (favor de deletrear el apellido)
- Student ID number / Numero de Identification de su estudiante
- Time to be Released / Hora de salida
- Reason for early release / Razón de la salida temprano
- Name of person calling-Only Parent/Guardian may call / Nombre de la persona que llama: solo el padre/tutor puede llamar
The last release time of the day will be 2:55 p.m. PLEASE PLAN ACCORDINGLY
La última salida del día será a las 2:55 p.m. POR FAVOR PLANEE ANTICIPADAMENTE
**Please note: Only Parents/Guardians are allowed to excuse absences, tardies, and/or release students from school.
**Tenga en cuenta: Sólo los padres/tutores pueden excusar ausencias, tardanzas y/o sacar a los estudiantes de la escuela.
Please select one of the attendance subpages for detailed information regarding our attendance policies and procedures.
Seleccione una de las subpáginas de asistencia para obtener información detallada sobre nuestras políticas y procedimientos de asistencia.